- 彭 振能
- 趙 振平
- 胡 露茜
- 黃 瑞麟
- Sally Lewis
- 朱 文英
- Christine Klein
- 王 毅
- Gary Dolowich
- Mary Huse
- L. Francesca Ferrari
- Jean Vlamynck
- Natasha Worrell-Merritt
作為中國南方名醫世家的傳人， 彭教授從孩提時代就開始學習中醫了，他的家學渊源跨越好幾個世代。 1968 年，畢業於中國廣州中山醫學院 ( 受到西醫和中醫两方面的培訓 ) 。在香港短暂停留之後，移居美國，於 1984 成為持有加州執照的針灸醫師。他曾在廣州和香港醫院從事臨床工作十年，並有 25 年獨立開診的經驗。自 1984 年創校以來，一直是我校的骨幹教員。作為理論和草藥學系主任，他負責審批和修改加州中醫藥大學的教學大綱。目前，他在本校教學，在聖荷西有他自己的診所。 自 1997 年以來，他也是凯撒醫院與桑塔特麗莎疼痛治療中心的签约針灸醫生。他的專長包括關節疼痛，视力障碍，皮膚病和免疫系统疾病。工作之餘，他打太極拳、露營、游泳和栽種果樹。 彭教授在中醫理論和臨床培訓部任教，並且是博士班的任課教師。
自 1984 她協助創辦加州中醫藥大學以來 ， 趙主任一直擔任我校的教務校長及臨床部主任。早 年 便立志投身於中醫事業 ， 其叔父乃是一名醫 ， 使她在孩提時代就對中醫充滿興趣。 趙 振平 畢業於上海中醫藥大學，攻讀中西醫結合專業。她師從名醫、針灸大師鲁修琰、和方源。此後，她在中美國两國傳授和 運用 中醫， 已近三十年 。她主攻癌症，免疫系統疾病和精神情绪疾患。 在加州中醫藥大學的國際論壇上，她發表過有關中醫婦科 (1996) 和中醫小兒科 (1997) 的專题演講。在加州聖塔克鲁斯大學是特邀發言人。在 1998 和 1999 的全國女性生殖系统癌症和白血病會議上，她是主要發言人。自 1992 年以來，便領團前往中國作學術交流，讓加州中醫藥大學的學生和研究生在上海曙光醫院和浙江中醫藥大學學習。趙振平又是一位有造詣的音樂家 , 將東西方的音樂和醫術巧妙的相结合。如同其老師和曾祖父，她也是一位優秀的書法家。 趙教授在中醫針灸，中藥，中醫臨床醫學和臨床培訓部任教，並且是博士班的 任課教授。
露茜出身於醫學世家。曾祖父是一位中醫醫師。 露茜和她两個姐姐都在中國獲得西醫學位。 1961 年， 胡教授在中國瀋陽大學獲得醫學學位。 1982 年她從香港中國針灸醫學研究所獲得中醫畢業證書。在她三十年行醫的經驗中，一直專研兒科。
從 1961 年到 1979 年 胡教授在大連兒童醫院和大連醫學院任兒科醫師和教師。在到達香港以後，她繼續她的研究，同時於香港中國針灸醫學研究所學習中醫，並獲得針灸和中草藥學位。移居到加州以後，露茜在 1987 年成為持照針灸醫生，並獲得了針灸與中草藥的全國證書。 2004 年，胡教授曾在中國杭州關於中醫診治疑難病症的國際會議上，專題介紹小兒遺傳性代謝失常的病例研究，並在西醫無能為力的情況下，胡教授成功地運用中醫治愈了患童。 12 月的治療中，患童逐漸康復，並显著的提高生命的質量。 胡教授的診所加位於加州桑塔克拉拉。她愛好古典樂與烹調，學生們都非常喜歡她煮的藥膳。
黃博士在艾伯特愛因斯坦醫學院完成醫科學業於斯坦福大學的凱撒醫療中心擔任過內科住院醫生，此後設立自己的診所，並兼任洛克希德導彈和空間公司的內科主治醫師。黃 博士是美國內科學理事會認證醫師。 此外，他擁有統計學碩士學位，對於如何將現代臨床研究方法應用於中醫研究之中備感興趣。 黃教授在西醫和臨床培訓部任教，並是博士學位課程的教授。
Sally Lewis holds a TCM Master’s and DAOM degree from Five Branches University, and a Bachelor of Arts in Anthropology from Lake Forest College in Illinois. Sally has been in private practice since 1987. She incorporates Esogetic Colorpuncture, a healing technique developed by German Naturopath and Acupuncturist Dr. Peter Mandel into her treatments, using colored light on acupuncture points to affect balance in the body. She also integrates Medical Biomagnetism, developed by Dr. Issac Duran Goiz, into her treatments to help balance the ph of the body, and neutralize bacteria, parasites, viruses and other diseases. Sally completed a three-year program in Spiritual Direction at the Mercy Center in Burlingame, California. She specializes in treating pain and working with spiritual and emotional issues, including PTSD. Aside from practicing acupuncture and Chinese herbalism, Sally enjoys gardening, hiking, and swimming with the dolphins in Hawaii. Sally Lewis teaches in the Department of TCM Clinical Training.
朱文英教授畢業於上海中醫藥大學，並擁有近 30 年的針灸和中藥治療經驗。除在加州中醫藥大學任教之外，也在加州弗里蒙開設自己的診所。她專攻婦科與疼痛治療，並擅用針灸治療神經内分泌系統所引起的各類疑難雜症。 朱教授在臨床陪訓部任教 .
Christine Klein is a graduate of both the first graduating class of Five Branches as well as a DAOM graduate in the first doctoral class of Five Branches University. She graduated with a B.A. in English Literature from San Francisco State University. In private practice in Santa Cruz since 1987, her specialties include: pain management, pulmonary and digestive disorders, immune problems, gynecology, internal medicine and scalp acupuncture. Christine volunteers at the Rice Project in Carmel, Ca. (supporting needy families of Monterey county). She has taught Acupuncture II, theatre, internship and TCM Qigong at Five Branches University. Her interests include meditation, hiking and medical Qigong. She currently studies Medical Qigong with Dr. Bingkun Hu Ph.d. Dr. Klein currently teaches in the Departments of Complementary Studies and TCM Clinical Training.
1982 畢業於中國青海大學醫學院，之後在世界衛生組織和上海精神衛生中心聯合擧辦的國際精神科醫師培訓中心繼續深造，成為神經精神病學專家。他創建了青海省西寧市博愛專科醫院，除治療精神疾患外，並以此開創了中西醫結合對鴉片類藥物成癮和依賴患者的治療和康復項目。之後，王教授在舊金山美洲中醫學院獲得中醫碩士學位，和加州五系中醫院大學的中醫博士學位。他擁有加州行醫執照 , 與全美針灸和中醫藥證書。王教授在中國和美國擔任多項教職和主導多項臨床研究，及發表多項學術論文。包括西寧市博愛專科醫院院長，美州中醫學院雙語教學部主任，教務處副主任等職務。他現在加州舊金山灣區設有私人診所，愛好飼養德國狼狗與滑雪。王教授現任五系中醫院大學終身教授，除擔任碩士班和博士班相關教學工作外，還負責我校中西醫結合教育和San Jose 校區診所的臨床教學工作等。
Dr. Gary Dolowich graduated with honors from the University of Pennsylvania School of Medicine in 1971 and practiced Western medicine for seven years before studying at the College of Traditional Chinese Acupuncture in England. He integrates Five Element acupuncture, the bodywork system of Zero Balancing, and Jungian techniques, with Western biomedicine in his medical practice in Aptos, California. Dr. Dolowich first began teaching Chinese Medicine in 1983 as a faculty member of the Traditional Acupuncture Institute in Maryland. Currently he teaches at the Academy for Five Element Acupuncture in Florida and Five Branches University.\r\n
He has published articles in The Journal of Traditional Acupuncture, co-authored Ancient Roots, Many Branches: Energetics of Healing Across Cultures & Through Time, and written a book, Archetypal Acupuncture: Healing with the Five Elements. In his teaching, Dr. Dolowich brings together the Five Element approach, archetypal psychology, the I Ching, and the poetry of Rumi. The spiritual teachings of ancient China and the work of Carl Jung have long been an inspiration to him on his own life-journey. In his free time he enjoys kayaking, backpacking, gardening and poetry. His website is www.jademountain.net. Dr. Dolowich teaches in the Departments of TCM Theory and TCM Clinical Training and is a faculty member of the Five Branches DAOM program.
Mary Huse was an ER and critical care nurse for 18 years before finding her way to acupuncture. She graduated from Traditional Acupuncture Institute in Maryland in 1990 and Santa Barbara College of Oriental Medicine in 1993. Her deep love and knowledge of the Five Elements is expressed through her theory classes, clinical rounds, and internships at Five Branches University. She blends her background of Western medicine, TCM and Five Elements to best support her patients and maintains a full-time practice in Santa Cruz. Professor Huse teaches in the Departments of TCM Theory and TCM Clinical Training.
Francesca Ferrari received her undergraduate degree in History from the University of California at Berkeley, a Masters degree in Traditional Chinese Medicine, from Five Branches University and her Doctorate from the Beijing Western District Medical Qigong and TCM Research Institute in China. After years of Medical Qigong study with Professor Jerry Alan Johnson at the International Institute of Medical Qigong, she completed post-graduate training with Dr. Xu Hongtao at the Xiyuan Hospital in Beijing, China. She combines her hard-style qigong background with Medical Qigong. In teaching, Francesca blends her innate ability with the wisdom of her mentors to enhance her students’ diagnostic skills.
Francesca travels regularly to China for advanced study with her Master; she was chosen and inducted as an 80th generation lineage holder and inner disciple of the renowned Maoshan Daoist Temple, where the adept alchemist Sun Si Miao trained.
Francesca lectures internationally, emphasizing the importance of standing meditation, self-reflection and attention to subtle detail to cultivate enhanced qi flow and awareness. Her students, by fourth semester, will stand in meditation for one hour as part of the final exam. Francesca has been featured numerous times on both television and radio. She maintains a private practice where she combines her expertise in rare temple-style qigong with the best of western functional medicine. She enjoys teaching Medical Qigong Intensives and can be contacted at www.francescaferrari.com. With her rich fusion of style she brings energy and enthusiasm to her classes. Francesca Ferrari teaches in the Departments of Complementary Studies and TCM Clinical Training and is a faculty member of the Five Branches DAOM program.
Jean Vlamynck has been cultivating her energy with Qigong and Taiji for over 25 years. She began her private practice as a Certified Massage Practitioner in 1987, with treatments including polarity energy work. She graduated with a Masters of TCM from Five Branches and became a California licensed, nationally certified acupuncturist in 1992. As part of the first Five Branches post-graduate program in China, Jean completed four months of studies at Zhejiang Chinese Medical University in Hangzhou, China, which included studying with Qigong and Taiji masters. In 1999, she attained her Master’s degree in Medical Qigong from the International Institute of Medical Qigong, and since then has been teaching and treating with Medical Qigong. Jean initiated and co-founded the Medical Qigong program at Five Branches. Jean has been in private practice since 1992. In her free time she enjoys hiking and swimming. Jean Vlamynck teaches in the Departments of Complementary Studies and TCM Clinical Training.
Natasha Worrell-Merrett received her Masters in Traditional Chinese Medicine from Five Branches University and currently serves as the Department Chair for Review and Assessment.
Read in: 英語